I was very happy to follow a workshop with Dorothy Caldwell. On the picture you see her hand, explaining some work of other students.
Al heel lang heb ik dit gewild, een workshop met Dorothy en nu was ze in Nederland en er was een plekje voor mij, hoeveel geluk kan een mens hebben?
This is one of her amazing works...........i loved her talking of how she makes her inspirations in big/and not so big textile works. here you see some of her works. Zij maakt heel grote werken maar kon natuurlijk enkel een paar kleine meenemen om te laten zien............ik vind haar werk fantastisch.
en voordat wij dezelfde vrijheid hebben moeten we nog heel veel steekjes maken
and here is some of ours.
The most loved workshopparticipant..................
hij was de liefste van allemaal!
donderdag 25 oktober 2012
zaterdag 20 oktober 2012
Papierbiennale
Hier zijn we in den Haag en Alicia Martin liet een waterval van boeken naar beneden storten vanuit een raam van het kantoorpand van museum Meermanno. Here's Alicia Martin's waterfall of books.
Jerome Corgier maakte een mix tussen Arab en Latin letters. A mix between Arab and Latin letters.
Conversation pieces van Ros Rixon. Zij maakte op een tweesprong in haar artistieke leven de keuze om niet onder te sneeuwen door alle kunsthistorische bespiegelingen in de overweldigende stapels boeken om haar heen. Daar wordt je niet automatisch een goede kunstenaar van. Het perspectief dat zich aan haar openbaart , is nogal drastisch: het mes erin. Het eerste boek dat eraan moet geloven, is How to be an Artist. Ze gaat niet al te zachtzinnig te werk. De bladzijden zijn fraai gekruld, maar de erop en omheen liggende flarden wijzen eerder op een gang door de papierversnipperaar, dan behandeling door een fijnbesnaard type. Het duidt op een afrekening in het culturele circuit.
(Tekst: Catalogus) When Ros Rixon reached a crossroads in her artistic life, she chose not to let herself be snowed under by "the meaning of art" discussions in the books around her. This led her to rather drastic action: out with the scalpel! The first book to undergo the knife was How to be an Artist. She did not don kid gloves when she set to work.The pages are beautifully curled, but the tatters scattered over and around them point to a turn through a paper shredder rather than attention from a finely tuned individual. It hints as a settling of scores in cultural circles.
Laura Behar woont aan de rand van de Negev woestijn en ze heeft zich laten inspireren door de Dode Zee-rollen. Laura Behar lives at the edge of the Negev desert and gets her inspiration of the Dead Sea-scrolls.
Ebon Heath laat je luisteren ............... Hij wil dat zijn letters door de ruimte dansen en dat lukt hem wonderbaarlijk goed. Ebon Heath wants you to listen to his dancing letters................
Jerome Corgier maakte een mix tussen Arab en Latin letters. A mix between Arab and Latin letters.
Conversation pieces van Ros Rixon. Zij maakte op een tweesprong in haar artistieke leven de keuze om niet onder te sneeuwen door alle kunsthistorische bespiegelingen in de overweldigende stapels boeken om haar heen. Daar wordt je niet automatisch een goede kunstenaar van. Het perspectief dat zich aan haar openbaart , is nogal drastisch: het mes erin. Het eerste boek dat eraan moet geloven, is How to be an Artist. Ze gaat niet al te zachtzinnig te werk. De bladzijden zijn fraai gekruld, maar de erop en omheen liggende flarden wijzen eerder op een gang door de papierversnipperaar, dan behandeling door een fijnbesnaard type. Het duidt op een afrekening in het culturele circuit.
(Tekst: Catalogus) When Ros Rixon reached a crossroads in her artistic life, she chose not to let herself be snowed under by "the meaning of art" discussions in the books around her. This led her to rather drastic action: out with the scalpel! The first book to undergo the knife was How to be an Artist. She did not don kid gloves when she set to work.The pages are beautifully curled, but the tatters scattered over and around them point to a turn through a paper shredder rather than attention from a finely tuned individual. It hints as a settling of scores in cultural circles.
Laura Behar woont aan de rand van de Negev woestijn en ze heeft zich laten inspireren door de Dode Zee-rollen. Laura Behar lives at the edge of the Negev desert and gets her inspiration of the Dead Sea-scrolls.
Ebon Heath laat je luisteren ............... Hij wil dat zijn letters door de ruimte dansen en dat lukt hem wonderbaarlijk goed. Ebon Heath wants you to listen to his dancing letters................
vrijdag 19 oktober 2012
Schoolreisje
Zoals ieder jaar maakten we een kunstreis met de hele klas naar ..............deze keer de papier biennale in Rijswijk. The first foto shows the outside of museum Meermanno in the Hague, for the 1e time partner of Museum Rijswijk thats showing the paper biennale
er is zo enorm veel te zien van zo hoge kwaliteit dat de keuze moeilijk is dus zoals altijd mijn heel persoonlijke keuze. Hieronder het werk van Michael Hansmeyer, ik was totaal onder de indruk. De foto doet geen enkel recht aan zijn prachtige werk, dat moet je echt in het echt zien. Impossible to show or discribe the work of Michael Hansmeyer....you have to see it for yourself
daarna Anne van de Pals die ook vorig jaar in Horst al een diepe indruk op me maakte. Last year i had the opportunity to see the work of Anne van de Pals, she seems to get better each year
en Georgia Gremouti, speechless
Katsumi Hayakawa, over haar werk kan ik helemaal niets zeggen, ik heb er ademloos en woordeloos voor gestaan. Same for Katsumi Hayakawa....this is so special, i cannot describe it....go and see!
Partner Museum Meermanno in Den Haag opent al op 1 september (tijdens de museumnacht). Dit museum richt zich bij de Papier Biƫnnale 2012 op kunstenaars die werken met boeken en letters en toont hun spectaculaire installaties, films en kunstwerken. Hierover morgen meer.
er is zo enorm veel te zien van zo hoge kwaliteit dat de keuze moeilijk is dus zoals altijd mijn heel persoonlijke keuze. Hieronder het werk van Michael Hansmeyer, ik was totaal onder de indruk. De foto doet geen enkel recht aan zijn prachtige werk, dat moet je echt in het echt zien. Impossible to show or discribe the work of Michael Hansmeyer....you have to see it for yourself
daarna Anne van de Pals die ook vorig jaar in Horst al een diepe indruk op me maakte. Last year i had the opportunity to see the work of Anne van de Pals, she seems to get better each year
en Georgia Gremouti, speechless
Katsumi Hayakawa, over haar werk kan ik helemaal niets zeggen, ik heb er ademloos en woordeloos voor gestaan. Same for Katsumi Hayakawa....this is so special, i cannot describe it....go and see!
Partner Museum Meermanno in Den Haag opent al op 1 september (tijdens de museumnacht). Dit museum richt zich bij de Papier Biƫnnale 2012 op kunstenaars die werken met boeken en letters en toont hun spectaculaire installaties, films en kunstwerken. Hierover morgen meer.
zaterdag 13 oktober 2012
Vilt in de Orangerie
Ik wil jullie even laten weten wat voor een fantastische middag ik had met Hilde Wolleboom in haar textielexpositie in de Orangerie in Asten. En toen was daar Elma.........en Marian.
Er zijn zo van die vrouwen die vragen niet, die wandelen regelrecht je hart binnen.
I had the most wonderful afternoon in the Orangerie in Asten where Hilde Wolleboom was exibiting her textilecollection. And then....all of a sudden old friends where there. Some women dont ask, they just walk straight into you heart............
Er zijn zo van die vrouwen die vragen niet, die wandelen regelrecht je hart binnen.
I had the most wonderful afternoon in the Orangerie in Asten where Hilde Wolleboom was exibiting her textilecollection. And then....all of a sudden old friends where there. Some women dont ask, they just walk straight into you heart............
woensdag 10 oktober 2012
De vrije akker
As i took this foto one week ago it was raining........today i took a similar and we had gorgeous sunshine. How wonderful this autum is, i enjoy it.
There's a place nearby its called, de vrije akker wich means ...... the free field. A place where i feel very free, out in the weather, no matter warm, cold or rainy.
Two young women run this field. They work it and i'm one of the lucky ones who may earn their vegetables, herbs and flowers there.I show a few pics of the free field where i made autumwreaths this afternoon with children and their moms............
Een tot soms twee keer in de week kom ik hier op de vrije akker om groenten, kruiden en bloemen te plukken en begrijp helemaal niet dat het er zo rustig is. Soms ben ik de enige die oogst en geniet. Voor mij is het een paradijs. Nu ben ik als veganist natuurlijk helemaal verzot op biologische groente maar dat is het niet alleen. De natuur is hier zo puur en ik verdenk de lucht ervan dat ze schoner is dan ergens anders, in ieder geval schoner dan in mijn stad en het lijkt alsof overal rondom mij de schilderijen opgestapeld liggen. Het is hier zo mooi, ik vind het onbeschrijflijk. Iedereen in een omtrek van zeg maar 15 km en van schoon voedsel houdt zou hier moeten komen oogsten. hier is de link.
Vanmiddag maakten we kransen met van alles wat de vrije akker geeft in de herfst
There's a place nearby its called, de vrije akker wich means ...... the free field. A place where i feel very free, out in the weather, no matter warm, cold or rainy.
Two young women run this field. They work it and i'm one of the lucky ones who may earn their vegetables, herbs and flowers there.I show a few pics of the free field where i made autumwreaths this afternoon with children and their moms............
Een tot soms twee keer in de week kom ik hier op de vrije akker om groenten, kruiden en bloemen te plukken en begrijp helemaal niet dat het er zo rustig is. Soms ben ik de enige die oogst en geniet. Voor mij is het een paradijs. Nu ben ik als veganist natuurlijk helemaal verzot op biologische groente maar dat is het niet alleen. De natuur is hier zo puur en ik verdenk de lucht ervan dat ze schoner is dan ergens anders, in ieder geval schoner dan in mijn stad en het lijkt alsof overal rondom mij de schilderijen opgestapeld liggen. Het is hier zo mooi, ik vind het onbeschrijflijk. Iedereen in een omtrek van zeg maar 15 km en van schoon voedsel houdt zou hier moeten komen oogsten. hier is de link.
Vanmiddag maakten we kransen met van alles wat de vrije akker geeft in de herfst
Abonneren op:
Posts (Atom)